Kidung Agung 7:6 Konteks. TB (1974) SABDAweb Kid 7:6. Bagaimana elok engkau, bagaimana manis, hai pengasihan, dengan pelbagai lezat! Ilustrasi Khotbah
KHOTBAH IBADAH SEKTOR GKPI JEMAAT TANJUNG MORAWA TGL 02 JULI 2020. NAS KHOTBAH KIDUNG AGUNG 8 : 5 – 7. Selamat malam……. salom dan salam sejahtera untuk kita Kidung Agung 7:10. Kepunyaan kekasihku aku, kepadaku p gairahnya q tertuju. Aku adalah milik kekasihku, dan hasratnya adalah bagiku. Bahwa aku ini kekasihku punya, dan akan daku adalah segala rindu hatinya. Aku milik kekasihku, ia menginginkan aku. Aku milik kekasihku, kepadaku hasratnya tertuju.

Pengkhotbah 8:5-8. Konteks. 8:5 Siapa yang mematuhi perintah tidak akan mengalami perkara yang mencelakakan, dan hati orang berhikmat mengetahui waktu pengadilan, 8:6 karena untuk segala sesuatu g ada waktu pengadilan, dan kejahatan manusia menekan dirinya. 8:7 Sesungguhnya, ia tak mengetahui apa yang akan terjadi, karena siapakah yang akan

Kidung Agung 8. 1 O, seandainya engkau saudaraku laki-laki, yang menyusu pada buah dada ibuku, akan kucium engkau bila kujumpai di luar, karena tak ada orang yang akan menghina aku! 2 Akan kubimbing engkau dan kubawa. ke rumah ibuku, supaya engkau mengajar aku. Kidung Agung 1:1--4:16. Konteks. 1:1 Kidung agung 1 a dari Salomo. Mempelai perempuan dan puteri-puteri Yerusalem. 1:2 --Kiranya ia mencium aku dengan kecupan! Karena cintamu b lebih nikmat dari pada anggur, c 1:3 harum bau minyakmu, d bagaikan minyak yang tercurah namamu, e oleh sebab itu gadis-gadis f cinta kepadamu! 1:4 Tariklah aku di

Di bawah naungannya aku ingin g duduk, buahnya manis bagi langit-langitku. h 2:4 Telah dibawanya aku ke rumah pesta, i dan panjinya j di atasku adalah cinta. 2:5 Kuatkanlah aku dengan penganan kismis, segarkanlah aku dengan buah apel 2 , k sebab sakit asmara l aku. 2:6 Tangan kirinya ada di bawah kepalaku, tangan kanannya memeluk aku. m 2:7

Kita adalah umat-umat yang kudus, itu sebabnya perilaku kita juga harus kudus ( Imamat 19:2,20:7, 26, 1 Petrus 1:15-16, 2:9) Pengertian " Kudus". Bahasa Ibrani " Kadosh" artinya: terpisah, dikhususkan, terpotong dari, dilepaskan dari, Bahasa Yunani " Hagios " artinya " Dipisahkan. Dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia diartikan: suci, murni, tidak
BRoHM.
  • 5ut2dx73ft.pages.dev/301
  • 5ut2dx73ft.pages.dev/228
  • 5ut2dx73ft.pages.dev/406
  • 5ut2dx73ft.pages.dev/320
  • 5ut2dx73ft.pages.dev/137
  • 5ut2dx73ft.pages.dev/379
  • 5ut2dx73ft.pages.dev/401
  • 5ut2dx73ft.pages.dev/445
  • khotbah kidung agung 8 5 7